Учения на эсминце, погода без сюрпризов, антиковидный альянс, традиционные искусства, рисовое угощение, новогодние мечты – смотрите «Китайскую панораму»-456
18.01.2023 Медиакорпорация Китая (CMG), телеканал «Большая Азия» (Игорь Митрофанов, Яна Бродневская) 1
Кадры из программы "Китайская панорама"
Си Цзиньпин призвал не состоящих в Компартии деятелей объединить силы во имя национальных интересов
Военнослужащие эсминца «Наньчан» провели учения в море
Отряд метеорологов стал важной частью команды авианосца «Ляонин»
Китай расширяет возможности медицинских учреждений в сельских районах страны
КНР и ВОЗ будут развивать сотрудничество в области борьбы с пандемией
Китайские памятники нематериального культурного наследия войдут в программу гала-концерта в честь Праздника весны
В Поднебесной в преддверии Нового года раскупают рисовые лепёшки
Жители Пекина поделились своими планами и мечтами на предстоящий Год кролика
Си Цзиньпин призвал не состоящих в Компартии деятелей объединить силы во имя национальных интересов
Си Цзиньпин призвал китайских беспартийных деятелей и членов некоммунистических движений более энергично и решительно служить интересам страны. Генеральный секретарь ЦК КПК заявил об этом на ежегодном совещании с беспартийными деятелями, руководителями политических партий и Всекитайской федерации промышленности и торговли.
От имени ЦК Компартии Си Цзиньпин поздравил всех собравшихся с наступающим Праздником весны и поблагодарил за вклад в достижения страны за прошедший год. По словам китайского лидера, твёрдая поддержка руководящей роли КПК, единодушие, сплочённость и совместная работа служат важными политическими основами многопартийного сотрудничества. Си Цзиньпин призвал руководителей всех демократических партий Поднебесной изучать, усваивать и претворять в жизнь дух 20-го съезда КПК. Для всестороннего строительства модернизированного социалистического государства и национального возрождения требуются совместные усилия всей страны, подчеркнул председатель КНР. Он предложил участникам встречи работать на благо всеобщего процветания и выдвигать новые конструктивные предложения. Чтобы полноценно использовать преимущества китайской политической системы, демократическим партиям следует активнее участвовать в обсуждении управленческих вопросов, уделять больше внимания организационным задачам и сотрудничеству.
В свою очередь, Всекитайская федерация промышленности и торговли должна содействовать государственной поддержке проблемных предприятий и стимулировать развитие экономики. Си Цзиньпин отметил, что Федерации с 70-летней историей необходимо сохранять и развивать лучшие традиции последних десятилетий, двигаясь по пути реформ, инноваций и партнёрских отношений.
Военнослужащие эсминца «Наньчан» провели учения в море
Раздаётся сирена и все военнослужащие эсминца «Наньчан» бросаются на свои позиции для наблюдения за ситуацией на море и в воздухе. Так начинаются учения на военном корабле.
Сюй Вэйцзе, специалист боевой части связи эсминца «Наньчан»:
«Независимо от того, находится ли корабль далеко в океане или в порту, мы бросаем всё, чем занимались и спешим на наши боевые посты».
Первый этап учений – стрельба главного калибра по макетам морских целей.
Ши Сяоцзюнь, офицер оперативного штаба учений:
«Это одно из ведущих корабельных орудий в мире. Чтобы максимально эффективно его использовать, мы оттачиваем наши навыки при любой возможности – в открытом море, при ночной навигации и при шторме».
Сразу же после стрельбы возникает новая задача: борьба с угрозой с воздуха.
Дин Вэньхао, военнослужащий эсминца «Наньчан»:
«Операция действительно напряжённая, учебная ситуация очень напоминает реальный бой. Всё происходит будто на самом деле. Сначала мы были застигнуты врасплох. Но теперь мы можем быстро справиться с любыми врагами и условиями».
Во время отработки атаки и обороны в машинном отделении произошло условное возгорание. Доложив о нём начальству, военнослужащие быстро надели защитные костюмы и поспешили на место происшествия.
Го Цзиньпэн, офицер электромеханической части эсминца «Наньчан»:
«Сценарии учений основаны на боевой обстановке, окружающей среде и военной мощи обеих сторон. Но мы изменяем ход учений без каких-либо планов и предварительной подготовки. Военнослужащим сложнее на это реагировать, но такие тренировки эффективно улучшают их способность справляться с чрезвычайными ситуациями и обеспечивать безопасность военного корабля».
Эскадренный миноносец «Наньчан» ввели в эксплуатацию в 2020 году. За три года корабль прошёл более 70 000 морских миль и принял участие в 10 крупных миссиях, в том числе в совместных учениях Китая и России, боевом патрулировании в дальнем море и боевом развёртывании авианосных сил.
Отряд метеорологов стал важной частью команды авианосца «Ляонин»
На авианосце «Ляонин» работает собственная команда метеорологов. Их многолетний опыт и точные измерения повышают безопасность навигации корабля и вылетов палубной авиации. «Ляонин» был запущен в эксплуатацию чуть более десяти лет назад и стал первым китайским авианосцем. В районах его навигации колебания температуры воздуха составляют около 30 градусов Цельсия. Поэтому профессиональная работа штатных специалистов по гидрометеорологии имеет решающее значение для успеха каждой миссии корабля.
Чжан Биньчжоу, руководитель команды метеорологов навигационного подразделения авианосца «Ляонин»:
«Сейчас мы находимся на 39-м градусе северной широты. Температура — минус один градус по Цельсию, а видимость — более десяти километров. Хотя и немного холодно, такие погодные условия хорошо подходят для вылетов авиации палубного базирования».
В разных акваториях судовые метеорологи сталкиваются с разными особенностями погоды. В северной части Жёлтого моря и Бохайского залива главными проблемами для авианосца могут стать снег и плохая видимость, а по мере продвижения на юг им на смену постепенно приходят непредсказуемые дожди.
Чжан Биньчжоу, руководитель команды метеорологов навигационного подразделения авианосца «Ляонин»:
«Погода в дальних водах более переменчивая, чем в северных морях. Во время работы корабельной авиации мы должны в режиме реального времени вести мониторинг обстановки и сообщать о его результатах не реже чем раз в полчаса».
Однажды во время тренировки взлёта и посадки палубного истребителя J-15 судовые метеорологи предсказали осадки через два часа. Небо было ясным, и другие члены экипажа стали сомневаться в точности прогноза. Но спустя два часа дождь действительно прошёл. Гидрометеорологический центр авианосца «Ляонин» — первый в китайских военно-морских силах. За долгие годы работы он собрал подробные данные о десятках акваторий.
Китай расширяет возможности медицинских учреждений в сельских районах страны
Китай увеличил поставки медицинского оборудования для борьбы с COVID-19 в сельские больницы. Уже более 600 000 таких клиник страны оснащены пульсоксиметрами; продолжают поступать в медицинские учреждения и кислородные концентраторы.
Мао Дэчжи, замглавы Департамента сельской кооперативной экономики Министерства сельского хозяйства и сельских дел КНР:
«80% первой партии кислородных концентраторов отправили в районы, которые вышли из-за черты бедности. Это оборудование получили более 11 000 медицинских центров в сотнях районов».
В Народной больнице городского уезда Гаопин провинции Шаньси за последнюю неделю число госпитализаций значительно сократилось, каждый день в стационар поступает около 180 пациентов.
Ли Бин, замглавы народной больницы уезда Гаопин:
«Одна из самых важных задач – обеспечить размещение пациентов. В стационаре более 500 коек, и границ между отделениями больше нет: пациенты с коронавирусом лежат даже в хирургии. Весь наш медицинский персонал работает без выходных, мы заранее запаслись всеми предметами первой необходимости и не жалеем усилий, чтобы спасать жизни».
Специальная рабочая группа проследила за тем, чтобы материалов для профилактики коронавируса хватило всем пожилым людям и детям, которые нуждаются в помощи в рамках программы возрождения сельских районов, из 160 (ста шестидесяти) ключевых уездов страны.
Китай и ВОЗ расширят сотрудничество в области борьбы с пандемией
Китай и Всемирная организация здравоохранения договорились о расширении совместной работы по профилактике и борьбе с коронавирусом. Об этом заявил Ми Фэн, официальный представитель Госкомитета по делам здравоохранения КНР. Чиновник добавил, что Китай с самого начала пандемии ставил жизни людей на первое место и внёс важный вклад в мировую борьбу с новой инфекцией.
Ми Фэн, официальный представитель Госкомитета по делам здравоохранения КНР:
«Борьба с пандемией в Китае вступила в новую фазу. Пожилые люди, дети, беременные женщины и другие уязвимые группы населения по всей стране получают медицинские услуги на разных уровнях. Также мы продвигаем диагностику и лечение на ранних этапах. Отлажено обслуживание пациентов с высоким риском осложнений: такие больные могут рассчитывать на раннее медицинское вмешательство и карантин. Наконец, усилен кадровый состав бригад скорой помощи и оптимизирован процесс госпитализации».
Ранее генеральный директор ВОЗ Тедрос Гебрейесус провёл телефонный разговор с главой Госкомитета по делам здравоохранения КНР Ма Сяовэем. Собеседники обсудили подходы к борьбе с пандемией и заявили, что будут укреплять сотрудничество в области профилактики и контроля заболеваемости. Глава ВОЗ подчеркнул, что высоко оценивает достижения Китая в этой сфере и вклад Поднебесной в глобальную противоэпидемическую работу.
Китайские памятники нематериального культурного наследия войдут в программу гала-концерта в честь Праздника весны
Неповторимое очарование традиционной культуры Поднебесной станет важной частью гала-концерта, который Медиакорпорация Китая проведёт в честь Праздника весны. На сцене прозвучит китайская классическая музыка «наньинь» из провинции Фуцзянь. В 2009 году ЮНЕСКО включила это древнее искусство в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
Также новогоднее шоу порадует зрителей оперой «Пусянь», зародившейся в том же регионе более тысячи лет назад. Она исполняется на местном диалекте и восходит к эпохе династии Тан. Гала-концерт начнётся с выступления детского хора «Маланхуа», который исполнял олимпийский гимн на греческом языке на церемонии открытия зимней Олимпиады в Пекине. Также на сцене споют дети из провинции Сычуань, где удалось достичь больших успехов в борьбе с бедностью и возрождении сельских районов. Трансляция гала-концерта пройдёт в канун Праздника весны. Каждый год это грандиозное шоу смотрят миллиарды зрителей.
В Поднебесной в преддверии нового года раскупают рисовые лепёшки
Празднование Лунного Нового года в Китае не обходится без застолий. Одно из главных блюд на них – лепёшки из клейкого риса. Жители одной из деревень в муниципалитете Чунцин вместе выпекают и едят рисовые лепёшки на свежем воздухе. Они верят, что, если попробовать хотя бы кусочек этого лакомства, удача будет сопровождать весь год. А в городском уезде Фудин провинции Фуцзянь лепёшки готовят в большом количестве – на продажу. Сюда за ними приезжают со всей округи.
Сюй Юнъин, местная жительница:
«Мы почти каждый год приезжаем на сюда. Покупаем около 100–150 килограммов лепёшек из клейкого риса».
Гао Чуаньлун, директор пекарни:
«Мы сохраняем наше традиционное мастерство. Здесь можно почувствовать и вкус детства, и новогоднюю атмосферу, и предвкушение чуда».
Традиционные техники и ремёсла, многие из которых относятся к нематериальному культурному наследию Китая, широко развиты и в городском округе Наньчан в Цзянси. Там, на новогодней ярмарке в уезде Аньи, можно купить множество изделий, выполненных ремесленниками в уникальном стиле.
Жители Пекина поделились своими планами и мечтами на предстоящий год кролика
Накануне Лунного Нового года жители Пекина рассказали о своих мечтах, поделились планами на будущее и высказали добрые пожелания своим соотечественникам.
«Я желаю счастья и здоровья моей семье и друзьям. Ещё я хочу поступить в вуз своей мечты и получить отличные отметки по предметам»
«Я родом из Бельгии, но вот уже 30 лет живу в Китае. У меня есть мечта. Я хочу опубликовать книгу, в которой я – путешественник и дизайнер – рассказываю о своём ви́дении китайской культуры».
«Пусть наша страна процветает, а люди живут в согласии. Взрослым – карьерного роста, а детям – быть здоровыми и счастливыми».
Лунный Новый год – праздник, который жители Китая отмечают с самыми близкими. Многие впервые за три года пандемии окажутся за одним столом со своей семьёй.
«Для меня главное слово 2023-го года – это «воссоединение». Наконец-то я воссоединюсь со своей семьёй и друзьями».
Жители Пекина говорят, что очень ждут традиционного празднования нового года, когда люди собираются вместе. Они верят, что год Кролика принесёт в мир дружбу и тепло.