Тележурнал «Москва – лучший город земли» посвящён московскому джазу
28.06.2022 Телеканал "Большая Азия" 1В Москве живут и работают великие русские джазовые музыканты, настоящие легенды, находятся лучшие джазовые клубы и концертные площадки. Сегодня мы расскажем о джазе и о том, как его ценят в столице России.
Смотрите в программе «Москва – лучший город земли»:
- Секреты московского джаза Сергей Жилина
Вечер в лучшем джазовом клубе мира
Импровизация двух легенд русского джаза
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Наша первая точка на джазовой карте Москвы — студия «Фонограф» на Мосфильмовской улице. Здесь работает, репетирует, записывается и учит играть джаз знаменитый пианист, дирижер, композитор и педагог Сергей Жилин. И сегодня он расскажет и покажет нам, как устроен джаз. Пойдёмте скорее!
СЕРГЕЙ ЖИЛИН, ПИАНИСТ, КОМПОЗИТОР, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
Привет! Это очень красивое место. Это культурный центр ГлавУпДК при МИД России. Здесь проводится очень много значимых и серьёзных мероприятий самого высокого уровня. И мы проводим вечера нашего Джаз клуба «Фонограф». Пойдём!
СПРАВОЧНО:
Сергей Сергеевич Жилин. Родился 23 октября 1966 года в Москве. Один из самых знаменитых джазовых музыкантов России.
Учился в Центральной музыкальной школе при Московской консерватории. Свой первый музыкальный коллектив собрал в 1982 году. В настоящее время выступает как пианист сольно, а также как руководитель в составе десяти музыкальных коллективов, объединенных под общим названием «Фонограф». На сегодняшний день в дискографии Сергея Жилина 18 альбомов: студийные работы и концертные записи. Сергей Жилин вместе со своими коллективами участвует в самых рейтинговых музыкальных телевизионных шоу России. В 2005 году ему было присвоено звание Заслуженного артиста России, а в 2017 – Народного артиста с формулировкой «за большие заслуги в области культуры и искусства и многолетнюю плодотворную деятельность».
Почти 40 лет назад пианист Сергей Жилин объединил группу единомышленников и создал джаз-бэнд, который позже стал называться «Фонограф». Со временем коллектив разросся, и сейчас под именем «Фонограф» объединены несколько музыкальных коллективов: «Фонограф-Джаз-Трио», «Фонограф-Джаз-Квартет», «Фонограф-Симфо-Джаз»и многие другие. Руководит всеми этими составами по-прежнему Сергей Жилин.
СЕРГЕЙ ЖИЛИН, ПИАНИСТ, КОМПОЗИТОР, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
Здесь небольшой кабинет. «Рояльная» называется.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Ваш путь в джаз — как это началось?
СЕРГЕЙ ЖИЛИН, ПИАНИСТ, КОМПОЗИТОР, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
Желание заняться джазом и попасть туда возникла, наверное, классе в 5-6, когда я учился в центральной музыкальной школе. В период обучения мне нравились композиторы-романтики. То есть та музыка, в которой была спрятана и содержалась, на мой взгляд, очень мощная энергетическая эмоциональная составляющая. Такие замечательные композиторы как Шопен, Лист, Рахманинов, Чайковский, безусловно, Григ — это всё мне очень нравилось.
И вот эту эмоциональную составляющую я обнаружил для себя в джазе тогда, когда я впервые услышал на пластинке концерт Луи Армстронга в Варшаве. Потом мне попалась пластинка ленинградского Диксиленда, а потом я услышал Раймонда Паулса на концерте в Театре Эстрады. Я сидел, открыв рот и понял, что мне только туда и всё, это — то, что мне нужно.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Красивый Steinway, он просто как Rolls Roys. Есть история интересная?
СЕРГЕЙ ЖИЛИН, ПИАНИСТ, КОМПОЗИТОР, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
Этот рояль 14-го года прошлого века. Это очень взрослый рояль, но он обладает таким очень глубоким звучанием, и он мне понравился.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Вы сказали, что начинали с классики — Шопен, Лист. Это важно для музыканта, что они начинают с такой классики, а потом, после этого переходят на джаз?
СЕРГЕЙ ЖИЛИН, ПИАНИСТ, КОМПОЗИТОР, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
Я считаю, что это обязательно, это просто необходимо, потому что это основа пианистического исполнительства. И я считаю, что настоящий музыкант, который хотел бы быть более-менее значимым и для себя, и для окружающих, и для слушателей, он должен изучать это всё.
В студии «Фонограф» также работает одноименная творческая студия эстрадно-джазового искусства, где опытные педагоги обучают детей и подростков вокалу.
— Петь готов?
— Посмотрим!
— Но сначала посмотришь, как дети поют, ученики. А потом сам попробуешь!
— Ок. Хорошо!
Сейчас один из учеников студии «Фонограф» готовится к выступлению в большой концертной программе «Фэнтези», где ему выделено целых три вокальных номера.
МАТВЕЙ УЛЬЕВ, УЧЕНИК ТВОРЧЕСКОЙ СТУДИИ «ФОНОГРАФ» (13 ЛЕТ):
Почему хочу петь? Для меня это как мечта с самого детства. Я с 4 лет пою на сцене, занимаюсь с педагогом. Хочу стать просто артистом, который очень хорошо поёт.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Говорят, что научиться петь может каждый. Это правда?
ИРИНА БРАТИС, ПЕДАГОГ ПО ВОКАЛУ ТВОРЧЕСКОЙ СТУДИИ «ФОНОГРАФ», СОЛИСТКА ОРКЕСТРА «ФОНОГРАФ-СИМФО-ДЖАЗ»:
Это правда, но до определённого уровня. И на сколько ещё у человека хватит силы воли и желания.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Ок. хорошо. Посмотрим.
СЕРГЕЙ ЖИЛИН, ПИАНИСТ, КОМПОЗИТОР, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
Молодец!
ИРИНА БРАТИС, ПЕДАГОГ ПО ВОКАЛУ ТВОРЧЕСКОЙ СТУДИИ «ФОНОГРАФ», СОЛИСТКА ОРКЕСТРА «ФОНОГРАФ-СИМФО-ДЖАЗ»:
У вас очень хорошие данные и что самое важное в пении зарубежной музыки – это акцент. Он сразу позиционно отправляет звук туда, куда надо. Нам, русскоговорящим, немножко сложнее с этим справляться.
По словам педагогов студии эстрадно-джазового искусства «Фонограф», в профессии вокалиста главное – ежедневные усердные репетиции для поддержания формы и развития исполнительского искусства. Поэтому наш ведущий решил, что все-таки продолжит свою карьеру на телевидении, а пением будет заниматься в качестве хобби.
ИРИНА БРАТИС, ПЕДАГОГ ПО ВОКАЛУ ТВОРЧЕСКОЙ СТУДИИ «ФОНОГРАФ», СОЛИСТКА ОРКЕСТРА «ФОНОГРАФ-СИМФО-ДЖАЗ»:
Одно дело разобрать на уроке какие-то моменты, найти нужный звук. Но если это получилось на уроке, это не значит, что получится второй и третий раз. Для этого нужно заниматься дома и этот звук впевать. Это подключается мышечная работа. Мышцы должны запомнить этот звук и тело.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Есть какое-то определенное количество часов?
ИРИНА БРАТИС, ПЕДАГОГ ПО ВОКАЛУ ТВОРЧЕСКОЙ СТУДИИ «ФОНОГРАФ», СОЛИСТКА ОРКЕСТРА «ФОНОГРАФ-СИМФО-ДЖАЗ»:
Можно часами заниматься, но в итоге ничего не получится. Потому что ты не в процессе, ты не понимаешь, что делаешь. А можешь 15 минут позаниматься и: «О, я словил!». И мозг делает работу за тебя в процессе отдыха. Когда ты славливаешь правильные ощущения и правильный звук. И через какие-то время можно повторять по 15 минут и это устаканится в голове и отложится.
В студии «Фонограф» обучают не только вокалу, но и сольфеджио, а также игре на музыкальных инструментах: барабанах, клавишных, духовых и смычковых. В общем, здесь настоящая школа для будущих джазменов на любую позицию в оркестре. Перед каждым концертом обычно проходит финальная репетиции — так называемый прогон, когда музыканты играют программу от начала до конца. Начинается такой прогон за несколько часов до выступления.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Здесь столько интересных, нестандартных инструментов! Допустим, тамбурин — и вот красивый звук, такой чистый!.. А мой самый любимый – это гром!
Эти инструменты называются перкуссионными. Они нужны для того, чтобы подчеркнуть ритмику произведения и разнообразить звучание композиции.
АЛЕКСАНДР КОВАЛЬ, ЗВУКОРЕЖИССЁР СТУДИИ ЗВУКОЗАПИСИ «ФОНОГРАФ»:
Обычно для перкуссии всё стандартно. Это называется «бокс-коробочки». Сейчас мы продемонстрируем как это может звучать. В принципе, перкуссионный инструмент в джазе – это создание некой атмосферы. Особенно, когда речь идет о каких-то сольных фрагментах и нужно подчеркнуть те или иные моменты.Так же есть вот такая штучка — называется цымбалис.
Александр пригласил нашу съемочную группу в “техническое сердце» студии «Фонограф» – аппаратную. Именно сюда поступает звук из репетиционной, музыкальных классов и даже со сцены.
АЛЕКСАНДР КОВАЛЬ, ЗВУКОРЕЖИССЁР СТУДИИ ЗВУКОЗАПИСИ «ФОНОГРАФ»:
Всё приходит в эту патч-панель. Я могу подключиться в любую комнату, могу записать звук, инструмент, музыканта — всё, что угодно. Сейчас идет настройка звука в концертном зале. И я здесь в аппаратной проверяю, чтобы у меня все микрофоны приходили на запись, чтобы всё записывалось.
СЕРГЕЙ ЖИЛИН, ПИАНИСТ, КОМПОЗИТОР, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
А это зал Джаз-клуба. Здесь идут концерты.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
А вы чувствуете…
СЕРГЕЙ ЖИЛИН, ПИАНИСТ, КОМПОЗИТОР, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
…настроение зала? Безусловно. От этого много зависит.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Какая разница между джазом в концертных залах и джазом в клубах и барах, которые работают поздно ночью?
СЕРГЕЙ ЖИЛИН, ПИАНИСТ, КОМПОЗИТОР, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
В принципе, основная разница в том, что всё-таки в концертных залах нужно исполнять концертный репертуар. Должна более продуманная программа, в которой, наверное, процент импровизации как таковой чуть меньше, чем в клубе. Ты приходишь для того, чтобы общаться с музыкантами. Ты можешь там делать всё, что хочешь. Просто садишься и разговариваешь на языке музыки. Все наши программы в концертном варианте продуманы от начала до конца. Я стараюсь делать их небольшими музыкальными спектаклями, чтобы публике было интересно и слушать, и видеть.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Очень скоро начнётся концерт. Гости собираются, артисты готовятся!
НАТАЛЬЯ ЧЕРНОВА:
Джаз для меня – это определенная перчинка в музыке, хороший двигатель настроения в жизни.
ЕЛЕНА РОМАНОВА, МИХАИЛ КОВАЛЁВ:
Что касается Жилина, я слушала его импровизации на тему Чайковского, и мне очень понравилось. Мне показалось это интересно, достаточно нестандартно, здорово.
БАТАЛ ХАЛВАШ:
В Москве всегда ценилась не просто хорошая музыка, а музыка хорошего качества. Здесь очень хорошие слушатели. Они безусловно знают толк в музыке.
Сейчас зрители услышат посвящение знаменитому Оскару Питерсону — одну из лучших концертных программ «Фонографа». Её исполняли и на родине великого пианиста в Канаде, где публика и критики высоко оценили исполнительское мастерство коллектива.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
Это было фантастически! Я полон эмоций и любви к джазу!
В Москве наступает ночь. Концертные залы закрываются. Но джазовые музыканты не ложатся спать. Они перемещаются в многочисленные московские музыкальные клубы, где продолжат свои выступления.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
В одно из таких мест мы сегодня с вами и приехали. Это знаменитый клуб Алексея Козлова — лучшая джазовая площадка не только Москвы, но и всего мира!
Именно этот место по итогам 2019 года признали лучшим клубом мира любители и исполнители джаза из разных стран. Голосование проходило на самом авторитетном джазовом портале All about jazz. Для зарубежных артистов, гастролирующих в Москве, Клуб Козлова – обязательное место для посещения. Здесь они дают концерты и мастер-классы, а также участвуют в знаменитых импровизационных выступлениях, которыми славится клуб — так называемых джем-сейшнах.
ЕЛЕНА МОИСЕЕНКО, ДИРЕКТОР ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ ПРОЕКТАМ КЛУБА АЛЕКСЕЯ КОЗЛОВА:
Люди, работающие в джазовой индустрии мира, конечно, знают о Клубе Козлова. У нас очень широкий формат импровизационной музыки, которую может представить Клуб. У нас всегда, как правило, солд-ауты на концертах и артисты знают, что они всегда будут иметь полные залы. У нас классный звук.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Этот клуб просто огромный! Тут три этажа и три отдельных зала для выступлений. И еще один зал — в другом здании. Каждый день, без выходных, на всех сценах здесь играют джаз. Удивительно!
На каждой из четырёх площадок клуба собирается своя публика, и звучит своя, особая музыка.
ВИКТОРИЯ ЛИХТИНА, PR-ДИРЕКТОР КЛУБА АЛЕКСЕЯ КОЗЛОВА:
Потребность открытия четвертой сцены возникла, когда мы поняли, что не можем предоставить возможность выйти на сцену всем желающим коллективам, потому что у нас расписано всё на два года вперед. Мы очень довольны — туда пошла совершенно другая публика, наши музыканты стали делать совершенно новые проекты. Сейчас, например, на всех наших четырёх сценах проходит Московский джазовый фестиваль.
Ежедневно в клубе Алексея Козлова проходит минимум по 8 концертов. Клуб открывает свои двери днём и работает до утра. После основной программы на сценах клуба начинается джем-сейшн – музыкальная импровизация, в которой может принять участие любой посетитель клуба, умеющий играть на инструментах.
Наша съемочная группа оказалась в клубе в пятницу. В этот день тут обычно выступает основатель клуба, легенда советского и русского джаза, знаменитый саксофонист Алексей Козлов. Традиционно перед началом он знакомит аудиторию с программой вечера.
АЛЕКСЕЙ КОЗЛОВ, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ, САКСОФОНИСТ, КОМПОЗИТОР, ОСНОВАТЕЛЬ КЛУБА:
Мы начнем сегодня первое отделение композицией, которую когда-то исполнял квинтет братьев Эддерли. Джулиан «Кэннонболл» Эддерли – альт саксофонист – был мой любимый саксофонист. Итак, пьеса, которая называется «Insigth straight».
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Ваш клуб стал один из самых лучших, нет, самым лучшим в мир! Как это удалось?
АЛЕКСЕЙ КОЗЛОВ, НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ, САКСОФОНИСТ, КОМПОЗИТОР, ОСНОВАТЕЛЬ КЛУБА:
Мы ничего не делали! Мы просто играли и всё, и вдруг неожиданно оказалось, что мы лучшие в мире. Но мы для этого не делали ничего. Мы просто старались качественно играть. Атмосфера создана. Я вспоминаю, как был в Нью-Йорке, в Германии ходил по джаз-клубам. Я такого не видел, чтобы каждый инструмент был озвучен, такого нет.
Здесь — джаз, рок, фьюжн. Таких клубов вообще нет. Либо играют рок, либо джаз. А вот чтобы играли и джаз, и рок, и фьюжн и world music — здесь есть все, и это как раз моя заслуга. я составил так программу, чтобы включены были все стили.
Каждый день в Клубе Алексея Козлова можно услышать до 12-ти музыкальных жанров, в которых работают музыканты. Но сегодня здесь особый вечер. То, что сейчас будет происходить на сцене, случается крайне редко даже по меркам этого знаменитого на весь мир клуба. Сергей Жилин и Алексей Козлов сыграют для искушенной московской публики знаменитый джазовый стандарт Джона Грина «Тело и душа».
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Два великих музыканта, две легенды русского джаза вместе на одной сцене играют, импровизируют и наслаждаются музыкой! И вместе с ними наслаждаемся и мы с вами! Тут не нужны слова, просто послушайте эту музыку! С вами был Майк Гибсон. До встречи в следующем выпуске!
Руководитель программы – Алевтин Сухолуцкий
ПРОГРАММА СОЗДАНА ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ДЕПАРТАМЕНТА ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ СВЯЗЕЙ ГОРОДА МОСКВЫ
Подпишитесь на рассылку последних новостей.