История обувного магазинчика Maruya Hakimonoten насчитывает целых 160 лет. Лавка была открыта в далеком 1865 году, а сегодня бизнес держит мастер в шестом поколении 38-летний Хидэоми Эномото. Он начал создавать традиционные японские сандалии гэта после окончания университета. Первым учителем тогда еще молодого парня стал родной отец, сообщает газета Yomiuri Shimbun.
Ясуто Ёнэхара работает в районе Хигасияма города Киото. В его мастерской всегда тихо и спокойно, слышны лишь поскрипывания инструментов, которыми мастер создает изящные веера. В своей студии мужчина даже не включает кондиционер. Легкий ветерок может сдуть тонкие полоски сусального золота, которыми он украшает свои изделия, сообщает японская газета Yomiuri Shimbun.
Посольство Японии в Туркменистане организовало в Ашхабаде прием в честь предстоящего дня рождения Императора Японии Нарухито. Перед гостями выступили мастера японского народного исполнительского искусства Уэда Чихо и Кикучи Ютака.
На протяжении веков традиционные бутанские сапоги были символом культурной и национальной идентичности. К концу 90-х годов прошлого века старинное ремесло стало постепенно исчезать. Но одному человеку удалось сохранить уникальное наследие. 48-летний Джангчубла почти половину своей жизни посвятил возрождению и популяризации знаменитой обуви, сообщает новостное агентство Asia News Network.
Подпишитесь на рассылку последних новостей.