Роман М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» перевели на малайский язык

14.07.2024 Медиаресурс "Большая Азия" 3157
Фото: Государственный Лермонтовский музей-заповедник "Тарханы"

Перевод романа Михаила Юрьевича Лермонтова «Герой нашего времени» на малайский язык был представлен в Куала-Лумпуре. Об этом рассказал автор перевода, востоковед, кандидат исторических наук Виктор Погадаев.

Мероприятие состоялось в Русском доме в столице Малайзии. В зале присутствовали послы России и Азербайджана, писатели и малайзийская общественность. По словам переводчика, участники встречи задали ему множество вопросов, что говорит об интересе к русской литературе в далёкой азиатской стране. Прозвучали не только отрывки из романа, но и стихи М.Ю. Лермонтова в переводе Виктора Погадаева. Вечер завершился «чаепитием за русским самоваром».

В июне премьер-министр Малайзии Анвар Ибрагим пригласил жителей Куала-Лумпура на спектакль по повести Льва Толстого «Хаджи-Мурат» в культурном зале Bakai Budaya Tun Syed Nasir и сам посетила театральное представление.

16:10 «Охота на лис». Телесериал 16+
17:00 Новости 12+
17:10 «Охота на лис». Телесериал 16+
18:00 Новости 12+
Получайте лучшие новости от Большой Азии

Подпишитесь на рассылку последних новостей.

Абхазия Азербайджан Армения Афганистан Бангладеш Бахрейн Бруней Бутан Восточный Тимор Вьетнам Грузия Израиль Индия Индонезия Иордания Ирак Иран Йемен Казахстан Камбоджа Катар Кипр Киргизия Китай КНДР Кувейт Лаос Ливан Малайзия Мальдивские Острова Монголия Мьянма Непал ОАЭ Оман Пакистан Палестина Республика Корея Россия Саудовская Аравия Сингапур Сирия Таджикистан Таиланд Туркменистан Турция Узбекистан Филиппины Шри-Ланка Южная Осетия Япония