Интервью с советником по международным вопросам президента Палестины Набилем Шаасом

20.04.2018 Александр Артамонов 1
Cоветник по международным вопросам президента Палестины Набиль Шаас. Фото: "Большая Азия"

– Господин Набиль Шаас, мы рады приветствовать Вас в Москве, куда Вы прибыли для проведения переговоров с заместителем министра иностранных дел РФ Михаилом Богдановым, а также в качестве члена корпуса международных наблюдателей для контроля процесса выборов президента Российской Федерации. От лица телеканала «Большая Азия» хотел бы задать несколько вопросов Вам по поводу международной политики государства Палестина. Вы являетесь советником по международным вопросам президента Палестины. Вплоть до недавнего времени Вы занимали пост министра иностранных дел Вашей страны… Первый наш вопрос может удивить Вас. Тем не менее, мы хотели бы уточнить информацию: правда ли, что Вы были одним из преподавателей господина Трампа?

– Да, это правда! (смеется) Я обучал его искусству финансов. Но я не несу ответственности за постижение им науки управления или международной юриспруденции. И думается, что в области финансов он вполне преуспел. Мне случилось преподавать ему в университете штата Пенсильвания. Именно там я работал штатным преподавателем местной Финансовой Академии.

Дело в том, что степень магистра я защитил по специализации «Финансы». А вот кандидатскую степень я уже осуществил в области экономики. 

Ну что же, благодарим Вас за искренний ответ. А теперь позвольте перейти к обсуждению основных тем нашей беседы. Насколько нам известно, в декабре прошлого года Вы провели официальную встречу с Сергеем Лавровым. А теперь, в ходе Вашего нынешнего визита, Вы провели переговоры с господином Михаилом Богдановым, заместителем министра иностранных дел Российской Федерации. Мы понимаем, что наиважнейшей темой обсуждения является политика — точнее, статус Вашего государства, положение палестинского народа. Хотелось бы Вас спросить Вашу точку зрения на сложившуюся сейчас вокруг Вашей страны конъюнктуру. Нас также интересует Ваш комментарий по поводу Восточного Иерусалима. 

– Дело в том, что это уже моя третья поездка за 2 месяца. В первый раз я приехал для того, чтобы повидаться с господами Лавровым и Богдановым в рамках подготовки официального визита президента Палестины господина Махмуда Аббаса, которого я сопровождал в ходе его встречи с господином Путиным. 

Общей задачей, объединяющей все мои приезды в Вашу страну, является разработка многосторонней и многофакторной переговорной стратегии, что необязательно вменяет в себя автоматическое участие в процессе Соединенных Штатов. Да, они, конечно, призваны присоединиться и могут стать одним из трех-четырех участников переговорного процесса. Но нашим самым важным другом и мировой державой, способной повлиять на решение указанного вопроса, на наш взгляд, является именно Россия. Такую же роль, считаем мы, играет и Китай. Таков, совместно с США, список стратегических партнеров, к которым мы регулярно наведываемся в целях проведения очередного раунда переговоров. 

Окончательной целью, которую мы преследуем, является реконфигурация процесса мирного урегулирования палестинского вопроса. До сих пор этим процессом в одиночку управлял Вашингтон. 

Итак, моя нынешняя поездка преследовала 3 цели. Во-первых, как Вы и упомянули, я был приглашен в качестве официального наблюдателя на выборы президента РФ. Я имел возможность убедиться в полном соблюдении процессуальной законности выборов. Также я заметил радостную атмосферу, которая сопровождала выборы. Мне очень понравилось, что люди приходили на избирательные участки с детьми; многие даже держали в руках воздушные шарики. 

Также я решил использовать этот приезд в рабочих целях, то есть мы продолжили обсуждение наших рабочих вопросов с руководством Вашей страны. Главное, что мы хотели выяснить — это роль России в многосторонних переговорах на международной арене. Мы, естественно, стремимся к достижению окончательного мира с государством Израиль при полномасштабном утверждении суверенитета Палестины. Нам важно утвердить Восточный Иерусалим в качестве столицы Палестины. При этом, мы считаем возможным такой статус-кво, при котором Западный Иерусалим будет столицей государства Израиль. 

Дело в том, что если Вы хотите разделить по территориальному признаку страну на 2 государства, то вы должны разделить и Иерусалим, который так важен для всех сторон. 

Должен сказать, что прошло уже 26 лет с того момента, как мы подписали в Белом Доме соглашение с Израилем. Но американцы не смогли претворить в жизнь статьи этого договора. В настоящее время мы продолжаем жить в режиме полной оккупации со стороны государства Израиль. Каждый день израильтяне открывают свои новые поселения на нашей земле, забирают наши территории, наши водные ресурсы. В то же время, как Вы видите, уже давно создана договорная площадка для достижения некоего окончательного мирного соглашения между Палестиной и Израилем. 

Набиль Шаас, Палестина, интервью
Набиль Шаас (советник по международным вопросам президента Палестины), Александр Артамонов (шеф-редактор телеканала «Большая Азия»). Фото: «Большая Азия»


То есть, если резюмировать, Вы поддерживаете такой сценарий, при котором произойдет окончательный раздел города на 2 части. При этом, Израиль получит, на правах столицы, Западный Иерусалим, а вы — Восточный?

– Да, и именно такой сценарий приемлем для всех сторон, участвующих в переговорном процессе. Идея двух сопредельных государств основана на трассировке границы от 1967 года. Эта линия разделяет Иерусалим на восточный и западный секторы. Решение о проведении границы именно по этой линии зафиксировано во всех документах. И ни одна страна мира не признает незаконной оккупации нашей территории со стороны государства Израиль. Это должно закончиться. Наилучшим же сценарием, я считаю, является признание двух государств и установление твердой границы, что позволит, наконец, воцарится миру и согласию в обоих государствах.

То есть, если я правильно интерпретирую Вашу мысль, Вы выступаете за придание городу Иерусалим особого международного статуса.


Ну, Вы знаете, специальный статус этого муниципального образования существует аж с 1948 года. Даже сама Концепция территориального деления на 2 государства оговаривала сохранение особого — специального — статуса для Иерусалима.

Но мы не возражаем и против обычного деления города на 2 части. В то же время, все же, потребуется особый режим для организации гражданской жизни и функционирования муниципалитета как такового. Также потребуется соблюдать свободу перемещения лиц между обеими частями города.
 
Предлагаю воспользоваться в качестве примера Римом. Рим обладает двойным статусом, так как он одновременно является столицей и Италии, и клерикального государства Ватикан. В то же время, являясь местом нахождения сразу двух столиц, Рим остается единым городом. 

Набиль Шаас, Палестина, интервью
Советник по международным вопросам президента Палестины Набиль Шаас. Фото: «Большая Азия»

Дай то Бог! Хотел бы сказать следующее: наш телеканал «Большая Азия» преследует сугубо мирные цели. Мы пишем исключительно про то, что объединяет народы, то есть про культуру, экономику, религию, мирную жизнь… В этой связи, хотел бы остановиться на тех моментах, которые особо интересуют именно нашу аудиторию. Я имею ввиду сотрудничество. Не могли бы Вы дать оценку состоянию российско-палестинского сотрудничества. Я имею ввиду и сотрудничество в области ВПК, и культуры, и в других областях. 

– В течение весьма продолжительного времени мы наблюдали очень тесную кооперацию между палестинцами и, в целом, арабами, с одной стороны, и Советским Союзом — с другой. Далее, когда, после окончания СССР, появилась Российская Федерация, нам удалось сохранить эти наработанные доверительные связи.
 
Теперь у нас нет сотрудничества в военной сфере, но существует взаимодействие по части культуры, а также в экономике. Между нашими двумя странами существует полное взаимопонимание в дипломатической среде. Но мы бы желали пойти еще дальше: мы бы хотели, чтобы основанное на обоюдном интересе сотрудничество развивалось во всех вышеперечисленных областях. 

Уже сейчас многочисленные россияне приезжают в Палестину как паломники. Они отправляются в Иерусалим или в Вифлеем. Если Вы прогуляетесь по улицам Вифлеема, то Вы увидите, что, как минимум, половина всех вывесок выполнена на русском языке, потому что к нам действительно постоянно приезжают Ваши многочисленные соотечественники.

Также стоит отметить, что около 80% всех наших медиков получили профессиональное образование в России. Также не стоит недооценивать матримониальный фактор, так как у нас сейчас около семи с половиной тысяч россиянок, вышедших замуж за палестинцев и проживающих у нас в стране. В этой связи очень силён культурный фактор, так как у нас существует многочисленная группа русскоговорящих палестинцев, что способствует культурному обмену. А россиянки активно обучают палестинцев русскому языку.

Хочу также отметить, что многие годы я возглавлял работу Российско-Палестинского Общества дружбы. Так что у нас в Палестине празднуют и Ваш День Победы, и День независимости России… К нам приезжают выступать многие Ваши творческие коллективы и артисты, которых можно увидеть на гастролях в палестинском Опера-Хаусе.
 
Как мы видим, такие тесные взаимосвязи существуют с обеих сторон. Но всегда есть возможность их сделать еще более продуктивными.

Набиль Шаас, Палестина, интервью
Советник президента Палестины по внешнеполитическим вопросам и международным отношениям Набиль Шаас. Фото: Михаил Терещенко/ТАСС

Не могли бы Вы рассказать нам, как мы могли бы добиться дальнейшего увеличения туристического потока из России в Вашу страну?

Вы знаете, я убежден, что как только воцарится мир, туристический поток увеличится сам по себе. Люди будут приезжать не только для осуществления паломничества, но и для того, чтобы просто посещать нашу страну. Пусть мы и занимаем небольшую по площади территорию, но у нас много культурных и исторических ценностей. С точки зрения курортов, у нас есть и средиземноморское побережье, и горы, и река Иордан, и Мертвое море, уровень которого ниже на 400 метров относительно уровня Мирового океана. Вы сможете увидеть в Палестине и настоящую пустыню. Так что за полчаса вы в состоянии 4 раза сменить климатическую зону (смеется).

Таким образом, верю, что в будущем у нас будет не только паломничество, но и приток обыкновенных туристов. 

Позвольте спросить Вас, представляется ли Вам возможным сотрудничество нашего телеканала «Большая Азия» с каким-либо местным палестинским каналом для продвижения Вашей страны в России, что, естественно, и приведет к подъему интереса к Палестине…

– У нас в Палестине присутствует российский телеканал Russia Today. У них есть даже свой офис на нашей земле; работают и другие российские масс-медиа. Но, конечно, палестинское ТВ будет радо сотрудничеству с Вашим телеканалом в целях укрепления культурных взаимоотношений. 

Таким образом, у Вас появится возможность увидеть Палестину и отснять кадры по нашей стране. Но мы надеемся, что Вы также покажете нам, палестинцам, Россию и, в особенности, ее азиатскую часть. Ведь именно такова роль Вашего телеканала. Думаю, что здесь будет достаточно тем для сотрудничества. 

– Благодарим Вас за такое заключение. Для нас будет большая честь построить совместный проект с нашими палестинскими коллегами. А теперь я хотел бы задать Вам самый последний вопрос, дабы не утомить Вас чрезмерно. Обещаю, других вопросов не будет! Что Вы думаете о потенциале делового сотрудничества с РФ со стороны палестинских бизнесменов?

– Такое явление существует, но оно не широкомасштабно. У нас хватает народу, приезжающего в Россию в целях закупки Ваших товаров. Некоторые деловые люди даже проживают на постоянной основе в Москве. Но и здесь можно еще многое сделать.

В целом, в умах граждан Палестины, Россия занимает очень и очень высокое и престижное место — ведь вы всегда были нашими друзьями! Так что вам даже не надо особо стараться, чтобы убедить палестинцев в необходимости развития отношений между нашими двумя странами. 

Ну что же! Это великолепные новости! Благодарим Вас, Господин Набиль Шаас, за предоставленную нам честь записать это интервью. Надеюсь, что наша возможная следующая эфирная встреча произойдет уже на Вашей палестинской земле.

– Спасибо Вам!

9:10 «Прорыв: 1950» Телефильм. 38 серия 16+
10:00 Китайская панорама 12+
10:07 «Двое над Непалом». Документальный фильм 16+
11:00 Новости 12+

Прогноз погоды от «Большой Азии»

Прогноз погоды от «Большой Азии»

Получайте лучшие новости от Большой Азии

Подпишитесь на рассылку последних новостей.

Абхазия Азербайджан Армения Афганистан Бангладеш Бахрейн Бруней Бутан Восточный Тимор Вьетнам Грузия Израиль Индия Индонезия Иордания Ирак Иран Йемен Казахстан Камбоджа Катар Кипр Киргизия Китай КНДР Кувейт Лаос Ливан Малайзия Мальдивские Острова Монголия Мьянма Непал ОАЭ Оман Пакистан Палестина Республика Корея Россия Саудовская Аравия Сингапур Сирия Таджикистан Таиланд Туркменистан Турция Узбекистан Филиппины Шри-Ланка Южная Осетия Япония