Четвёртая программа цикла «Москва – лучший город земли»-2023 посвящена Дням Москвы в Баку
22.05.2023 Телеканал "Большая Азия" 1Смотрите в программе «Москва – лучший город земли»:
- Дни Москвы в Баку: представительная делегация Правительства Москвы приехала в столицу Азербайджана
- Диалог двух столиц: как прошла бизнес-миссия московских компаний в Баку
- Не только бизнес, но и культура: насыщенная литературная и театральная программа в рамках Дней Москвы в Баку
Всем привет! Вы смотрите программу Москва – лучший город земли. С вами я, Майк Гибсон. В прошлом году мы с вами побывали в столице Азербайджана — солнечном Баку. Сегодня наша съемочная группа вновь в гостях у этого прекрасного города. В первых числах мая здесь проходит интересное событие – «Дни Москвы в Баку». Деловые и творческие встречи, выступления артистов, выставки и другие мероприятия. Обо всем этом — в нашем сегодняшнем выпуске. Итак, мы начинаем!
ДЭВИД РУВИНОВ, ЖИТЕЛЬ БАКУ:
— Я был в Москве примерно восемь раз. У меня там очень много родственников. Там очень вкусная еда.
ОРХАН СУЛТАН, ХУДОЖНИК-МОДЕЛЬЕР, Г. БАКУ:
— Москва – это мой дом. Баку – это мой дом. Для меня нет различия.
НАФАР ГУСЕЙНОВ, ЭЛЬМИРА НАБИЕВА, ЖИТЕЛИ БАКУ:
— Мы учились в Азербайджане в русской школе. Здесь очень много русскоязычных. Такого, чтобы приехать в город, и что-то не покажут и не объяснят — такого нет.
СЕРГЕЙ ЧЕРЁМИН, МИНИСТР ПРАВИТЕЛЬСТВА МОСКВЫ, РУКОВОДИТЕЛЬ ДЕПАРТАМЕНТА ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ СВЯЗЕЙ ГОРОДА МОСКВЫ:
Мы часто обмениваемся делегациями, многие наши департаменты активно участвуют в международных мероприятиях, которые проводятся в Москве или в Баку. И сегодня мы продолжаем обсуждать различные проекты, перспективы.
СЕРГЕЙ ЧЕРЁМИН, МИНИСТР ПРАВИТЕЛЬСТВА МОСКВЫ, РУКОВОДИТЕЛЬ ДЕПАРТАМЕНТА ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ СВЯЗЕЙ ГОРОДА МОСКВЫ:
Вообще Баку был очень сильно развитый промышленный город с огромным количеством индустриальных заводов, судостроительных верфей, и специализация города понемножку менялась. Часть этих предприятий вынесли за пределы столицы, они находятся в других районах. Баку стал больше сервисным, туристическим центром.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Мы находимся возле культурного центра имени Гейдара Алиева. Это необычное здание — одна из многих достопримечательностей Баку.
МИХАИЛ ТУРЕЦКИЙ, ОСНОВАТЕЛЬ И ПРОДЮСЕР АРТ-ГРУППЫ «ХОР ТУРЕЦКОГО» И «SOPRANO ТУРЕЦКОГО», НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
Этот зал, он очень требовательный, он видел самых лучших артистов, мировых звезд. Я уже когда-то здесь выступал. Здесь очень хорошая акустика, большое удовольствие выступать. Если ты настоящий артист, то тебя поймут и услышат.
МИХАИЛ ТУРЕЦКИЙ, ОСНОВАТЕЛЬ И ПРОДЮСЕР АРТ-ГРУППЫ «ХОР ТУРЕЦКОГО» И «SOPRANO ТУРЕЦКОГО», НАРОДНЫЙ АРТИСТ РОССИИ:
Мы, «Хор Турецкого», собрались мальчиками в юности и уже 32 года на эстраде. 14 лет назад появился еще женский проект, 7 сопрано, лучшие женские голоса России. Мы очень часто объединяемся для таких совместных поездок. Секрет успеха в том, что мы любим свою работу, а ещё — высокое музыкальное образование, самое лучшее в мире, идущее из СССР. То есть хоровое училище Свешникова, Московская консерватория, Гнесинка — это лучшее музыкальное образование тех времён. Оно нас цементирует. Да, это фундамент.
Невероятный концерт!.. Самое главное, что удалось создать атмосферу, по которой мы так соскучились. Огромное им спасибо, всем участникам концерта, и особенно зрителям.
СУЛТАНИЯ САИДАХМЕДОВА, ЖИТЕЛЬНИЦА БАКУ:
Я одна была!.. Я не видела никого в зале, кроме сцены!
АРЗУМ РАДОВА, ЖИТЕЛЬНИЦА БАКУ:
Я получила колоссальное удовольствие от сегодняшнего концерта. Мне очень понравилось выступление группы «Сопрано», то, как все они выступали и пели таким великолепными голосами, которых, я считаю, в этом мире единицы.
ДИАНА ГУСЕЙНЗАДЕ, ЗАВЕДУЮЩАЯ ЦЕНТРА РОССИЕВЕДЕНИЯ АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ЯЗЫКОВ:
Мы были уверены, что получим большое удовольствие, но, конечно, не ожидали, что всё будет настолько захватывающе, настолько энергично, настолько масштабно.
РАМАЗАН АХМЕДЖАНОВ, ДИЯС АХМЕДЖАНОВ, ЖИТЕЛИ БАКУ:
— Мне очень сильно понравилось, особенно когда начали петь «Соловья».
— Нам было очень приятно, очень интересно. Побольше таких мероприятий — наверное, и дружбы будет больше!
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
«Москва-Баку: диалог двух столиц» — так называется конференция, которая проходит сегодня в рамках Деловой программы Дней Москвы в Баку. На мероприятие приехало более 120 делегатов.
СЕРГЕЙ ЧЕРЁМИН, МИНИСТР ПРАВИТЕЛЬСТВА МОСКВЫ, РУКОВОДИТЕЛЬ ДЕПАРТАМЕНТА ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ СВЯЗЕЙ ГОРОДА МОСКВЫ:
Наши компании провели сотни встреч с азербайджанскими фирмами, и я думаю, что в ближайшее время это реализуется в конкретных проектах. Сотрудничество между Москвой и Азербайджаном важно ещё и с точки зрения развития логистических цепочек, и коридора «Север-Юг». Статистика показывает, что только за последний квартал товарооборот и грузопоток по этому коридору увеличились почти в два раза по сравнению с предыдущим годом.
РОВШАН ГАСИМЗАДЕ, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР КОМПАНИИ «GREEN STREAM INTERNATIONAL», АЗЕРБАЙДЖАН:
Мы сегодня здесь находимся для увеличения числа наших производителей, потому что их количество в России тоже увеличивается. И мы каждый год участвуем в таких выставках, как, например, MosBuild, RosBuild, Aquatherm. В основном, они проходят в Москве, и мы там очень часто встречаемся с российскими производителями, у которых очень достойная продукция по всем стандартам – по европейским стандартам и по российским ГОСТам.
КАМИЛЬ АЛАСГАРОВ, ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ, АЗЕРБАЙДЖАН:
Это очень важное мероприятие для того, чтобы мы больше узнавали друг друга, чтобы больше было возможностей увидеть, в каких определенных потребностях нуждается каждая сторона.
ЭЛЬМИРА ЩЕРБАКОВА, ЗАМЕСТИТЕЛЬ РУКОВОДИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРИАТА, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА ПО МЕЖКУЛЬТУРНОМУ СОТРУДНИЧЕСТВУ АССАМБЛЕИ НАРОДОВ ЕВРАЗИИ, ПРЕЗИДЕНТ ФОНДА СОЦИАЛЬНЫХ ИНИЦИАТИВ «МИР И ГАРМОНИЯ», ЗАСЛУЖЕННЫЙ РАБОТНИК КУЛЬТУРЫ РОССИИ:
В Москве это очень большое агентство креативных индустрий, которое занимается именно собиранием технологий, помощью молодым предпринимателям, среднему бизнесу, малому бизнесу. Выдаются гранты, проводится прекрасная Московская неделя моды. Это же просто великолепная история! Сейчас, когда порушены логистические цепочки, когда мы не можем купить бренды, к которым привыкли, лично я и многие мои подруги открыли для себя новые русские бренды, которые по качеству очень хорошие, и они креативные, они самобытные.
АСМЕР БАБАЕВА, КРЕАТИВНЫЙ ДИРЕКТОР ОАО «АЗЕРХАЛЧА», ДОКТОР ФИЛОСОФИИ В ОБЛАСТИ ИСКУССТВОВЕДЕНИЯ:
Сейчас мы приехали в международный Центр «Мугам». Буквально через несколько минут здесь начнётся парламентский шахматный турнир. Пойдёмте смотреть игру.
НИЗАМИ АБДУЛЛА ОГЛЫ САФАРОВ, ДЕПУТАТ МИЛЛИ МЕДЖЛИСА АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ VI СОЗЫВА, РУКОВОДИТЕЛЬ РАБОЧЕЙ ГРУППЫ АЗЕРБАЙДЖАНСКО-РОССИЙСКИХ МЕЖПАРЛАМЕНТСКИХ СВЯЗЕЙ:
Шахматы, как и сам спорт — это один из каналов установления дружбы между людьми, между народами. И в этом плане, конечно, нужно стремиться развивать и шахматы, как один из видов спорта, и в принципе любые другие виды спорта. Это состязание.
УЛКАР УМУДОВА, МЕЖДУНАРОДНЫЙ АРБИТР ПО ШАХМАТАМ, ДИРЕКТОР ШАХМАТНОЙ ШКОЛЫ «БЕЛЫЙ КОНЬ»:
В нашей стране шахматы очень модные, очень популярные, потому что в последнее время очень много внимания им уделяет наше правительство и наша федерация. Всё возможное делается, чтобы шахматы развивалась, потому что шахматы — это не только игра. Это очень помогает развитию детей, потому что логическое мышление там играет очень большую роль.
ЭЛЬМИРА ЩЕРБАКОВА, ЗАМЕСТИТЕЛЬ РУКОВОДИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРИАТА, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА ПО МЕЖКУЛЬТУРНОМУ СОТРУДНИЧЕСТВУ АССАМБЛЕИ НАРОДОВ ЕВРАЗИИ, ПРЕЗИДЕНТ ФОНДА СОЦИАЛЬНЫХ ИНИЦИАТИВ «МИР И ГАРМОНИЯ», ЗАСЛУЖЕННЫЙ РАБОТНИК КУЛЬТУРЫ РОССИИ:
Шахматы – это уникальный вид спорта. Он демократичный. В него могут играть все. Он не зависит от физических возможностей, кроме умственных. Шахматы — восточная игра, которую очень уважают на Востоке, то есть в Азербайджане, где мы с вами находимся.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Это блицтурнир, то есть, у каждого игрока есть ровно 5 минут. Посмотрите, как сосредоточены шахматисты!.. Интересно, кто же победит?
АЛЕКСЕЙ ШАПОШНИКОВ, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ МОСКОВСКОЙ ГОРОДСКОЙ ДУМЫ:
За шахматной доской чествуется накал страстей, конкуренция, желание выиграть. Особенно, когда играешь в блиц в 5 минут. Многие забывают о том, что еще идёт время, потому что мы привыкли играть без часов. Я не большой профессионал — меня в детстве научил играть папа, я никогда не занимался шахматами. Но я думаю, то, чему научили в детстве родители, остаётся с нами на всю жизнь.
ДЕНИЗ АБУШЕВА, УЧЕНИЦА ШАХМАТНОЙ ШКОЛЫ «БЕЛЫЙ КОНЬ», Г. БАКУ
Я увидела, что у нас будет турнир, в третьем классе. Я решила попытаться выиграть, но тогда знала только как в пешкой ходить. Тогда я проиграла, но у меня появилась цель выиграть мой первый турнир, занять первое место. Я решила пойти на шахматы и выиграла.
По итогам соревнований, как это и полагается на такого рода турнирах, победила дружба. В финале всем игрокам вручили сертификаты и памятные призы.
ИЛЬЯ ГУРОВ, ПЕРВЫЙ ЗАМЕСТИТЕЛЬ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО ДИРЕКТОРА РОССИЙСКОГО ГЕОГРАФИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА:
Мы привезли из нашего архива уникальные фотографии, полученные методом фототипии. Это такая технология середины 19 века, которая выдавала самые чёткие фотографии вплоть до изобретения цифровой фотографии. То есть, фактически до конца 20-го века.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
— Чудесно!
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
— Это настоящий двор в старом городе. Здесь живут люди, это не музей.
ЕЛЕНА САНАЕВА, НАРОДНАЯ АРТИСТКА РОССИИ:
Зритель очень любит этот спектакль. И по зрителям мы понимаем, насколько в людях сильна тяга к искренним чувствам, насколько люди хотят любить и быть любимыми, а именно об этом этот спектакль.
ДМИТРИЙ АСТРАХАН, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ ТЕАТРА «ШКОЛА СОВРЕМЕННОЙ ПЬЕСЫ», РЕЖИССЁР ТЕАТРА И КИНО:
Эта пьеса будет понятна в любой точке мира, она абсолютно для широкого зрителя. Неважно, это будет в Баку, это может быть в Грузии, это может быть в Америке, это может быть во Франции. Это очень простая ситуация, очень человеческая, она понятна. Она трогательная, она про людей.
ИЛЬХАМ МАМЕДОВ, ЗАМЕСТИТЕЛЬ ДИРЕКТОРА АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО АКАДЕМИЧЕСКОГО РУССКОГО ДРАМАТИЧЕСКОГО ТЕАТРА ИМЕНИ САМЕДА ВУРГУНА, ЗАСЛУЖЕННЫЙ РАБОТНИК КУЛЬТУРЫ АЗЕРБАЙДЖАНА:
— Это наш вестибюль, здесь обозначены все наши спектакли. Здесь вот касса наша.
— Столько плакатов здесь!
— Да, это афиши всех наших спектаклей и плюс гастролёров. Вот у нас с 1 по 9 июля состоятся гастроли театра из Владивостока. Это впервые в Баку. Они привезут нам 9 спектаклей, мы работаем 9 дней.
ЯШАР БАШИРОВ, ПРЕЗИДЕНТ НАЦИОНАЛЬНОЙ ФЕДЕРАЦИИ КАРАТЕ АЗЕРБАЙДЖАНА:
Прекрасный спектакль, очень тёплая обстановка, очень искренне всё было. Именно в центре города Баку, в Русском драматическом театре. Естественно, это было очень впечатлительно!
ОРХАН СУЛТАН, ХУДОЖНИК-МОДЕЛЬЕР, Г. БАКУ:
Мне очень понравилось! Спектакль, состав актёрский. Когда изначально два человека на сцене держат в напряжении всю аудиторию, весь зал, возникает вопрос, а что же будет дальше? Мне очень понравилось!
ИРЕК ЗИННУРОВ, РУКОВОДИТЕЛЬ РУССКОГО ДОМА В БАКУ:
Люди долго сидели. Так долго мало кто мог удержать зрителей. И тишина была, люди слушали внимательно.
ФАРИДЕ И СОФИЯ КАРАЕВЫ, ЖИТЕЛЬНИЦЫ БАКУ:
Она играет Лису Алису в советском фильме «Приключения Буратино». Это мой любый русский фильм. Елена там великолепна!
ОЛЕГ НАМАЗОВ, ЖУРНАЛИСТ, Г. БАКУ:
Русский дом в Баку — это всегда организатор таких творческих вечеров, очень интересных взаимодействий культур, взаимопроникновения культур России и Азербайджана.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Писатель Юрий Поляков — желанный гость в Баку. Здесь его книги любят и издают не только на русском языке, но и на азербайджанском. Сегодня он снова прилетел в этот прекрасный город, чтобы встретиться со своими читателями и коллегами.
ЧИНГИЗ АБДУЛЛАЕВ, НАРОДНЫЙ ПИСАТЕЛЬ АЗЕРБАЙДЖАНА:
Я горжусь, что приехала такая большая делегация. Среди них есть мои старые знакомые, с которыми я много лет дружу, знаком. Тот же Юрий Поляков. Я знаю его больше тридцати лет. Я читаю его книги больше сорока лет и должен сказать, что, конечно, слово всегда объединяло. И это не секрет, что на протяжении целого века азербайджанская литература посредством русского языка выходила в мир. Наши книги переводились на русский язык, а потом они попадали в Европу и во весь мир.
ЮРИЙ ПОЛЯКОВ, ПИСАТЕЛЬ, ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДЕЯТЕЛЬ, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА НАЦИОНАЛЬНОЙ АССОЦИАЦИИ ДРАМАТУРГОВ РОССИИ:
Сегодня была какая-то особенная публика, наверное, потому что было много учителей, студентов, школьников, которые учат русский язык. Ну и, конечно, я думаю, это ещё связано с тем, что мы были в паре с замечательным азербайджанским писателем, пишущим, кстати на русском языке, Чингизом Абдулаевым. Он действительно грандиозно известный и в России, и, конечно, прежде всего в Азербайджане, писатель детективного жанра.
НАТАЛЬЯ МЕЗИНА, КОРРЕСПОНДЕНТ ТЕЛЕКАНАЛА «МОСКВА 24»:
— Мы нашли, во-первых, дружбу народов, конечно же.
— Это точно!
— Вкусную кухню, пахлаву. Попробовали?
— Да, много!
— Да, и люди очень тёплые. Очень открытые, душевные. Нас столько раз выручили уже азербайджанские водители, и в магазинах сколько помогали!.. К кому не обратишься — все с открытой душой.
СЕРГЕЙ ЧЕРЁМИН, МИНИСТР ПРАВИТЕЛЬСТВА МОСКВЫ, РУКОВОДИТЕЛЬ ДЕПАРТАМЕНТА ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ СВЯЗЕЙ ГОРОДА МОСКВЫ:
Можно с уверенностью сказать, что Дни Москвы прошли с большим успехом и станут ещё одной важной страничкой в развитии отношений между нашими столицами.
АЛЕКСЕЙ ШАПОШНИКОВ, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ МОСКОВСКОЙ ГОРОДСКОЙ ДУМЫ:
Мне кажется, что это не последние Дни Москвы в Баку, и я уверен, что мы сюда не один раз ещё вернёмся.
МАЙКЛ ГИБСОН, ЖУРНАЛИСТ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ):
Вот и подошли к концу насыщенные и яркие Дни Москвы в Баку. Гости из столицы России смогли еще раз почувствовать теплоту этого замечательного города и поделиться с его жителями всем лучшим, что есть в Москве. Надеюсь, скоро мы снова сюда вернемся! С вами был Майк Гибсон и программа «Москва — лучший город земли». До встречи!
ПРОГРАММА СОЗДАНА ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ДЕПАРТАМЕНТА ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ СВЯЗЕЙ ГОРОДА МОСКВЫ
Подпишитесь на рассылку последних новостей.