Русский дом в Нью-Дели запустил новый образовательный проект
28.09.2022 1Русский дом в Нью-Дели запустил в среду новый образовательный проект — киноуроки русского языка для студентов индийского Университета им. Джавахарлала Неру, передает корреспондент ТАСС.
В рамках инициативы предполагается просмотр российских короткометражных фильмов с их последующим обсуждением, разбором лексики и викториной. На первом киноуроке в стенах индийского вуза собрались около 50 его студентов. «Общение с носителями русского языка само по себе бесценно для студентов. Фильмы помогают расширить знания индийской молодежи о культуре и природе России, дать представление о социальных нормах и правилах. Знакомство с Россией по фильмам очень важно для них», — отметил преподаватель Университета им. Джавахарлала Неру, переводчик Сону Саини.
Для первого показа в рамках проекта был выбран фильм 2019 года режиссера Ивана Соснина «Москва — Владивосток». «Использование фильмов на уроках позволяет создать особую атмосферу живого культурного обмена, которая очень нравится студентам и мотивирует их говорить», — рассказала преподаватель русского языка как иностранного, один из организаторов проекта Елена Перегудова.
Такие киноуроки планируется проводить в Университете им. Джавахарлала Неру раз в месяц. К участию в обсуждении фильма, кроме студентов и преподавателей, приглашаются сотрудники российского посольства в Нью-Дели и члены Ассоциации российских соотечественников, проживающих в Индии.
Как напомнил ведущий специалист-эксперт Русского дома в Нью-Дели Василий Шагап, одним из важных направлений деятельности представительства Россотрудничества в Индии является продвижение русского языка. «На этом направлении нашим давним партнером является Центр русских исследований Университета им. Джавахарлала Неру. Уверены, что запуск новой совместной инициативы не только поможет студентам развить свои навыки за счет общения с носителями языка, но и поможет им лучше понять русскую культуру и традиции», — сказал он.
Центр русских исследований Университета им. Джавахарлала Неру ведет работу по изучению и продвижению русского языка в Индии. При участии его сотрудников в последние два года были подготовлены и изданы Словарь культуры XXI века, монографии по теории перевода, сборники рассказов Антона Чехова, Михаила Зощенко, Николая Гоголя в переводе на хинди, а также стихи в прозе Ивана Тургенева и пьесы Евгения Шварца на бенгали, роман «Дом» Рачаконда Вишванатха Шастри с телугу на русский. Центр также разработал обучающие приложения для смартфонов — «Читаем и слушаем рассказы М. М. Зощенко на хинди и русском», «Хинди-русский разговорник» и «Играй и изучай русский язык».
Подпишитесь на рассылку последних новостей.