Президент Монголии: Улан-Батор надеется на расширение сотрудничества с Москвой

23.11.2017 ТАСС 1

Халтмаагийн Баттулга рассказал агентству ТАСС о планах развития страны и перспективных направлениях сотрудничества с Россией

— Монголия делает важные шаги к тесной интеграции с международным сообществом, стремится играть более активную роль в Азии. Как вы оцениваете это движение страны и что, как вы считаете, еще нужно сделать Монголии в этом направлении.

    

— Чуть больше месяца прошло со времени выборов президента Монголии. У меня много идей и планов относительно внешней политики страны. Территориально Монголия находится в Азии, у нас установлены дипломатические отношения со всеми азиатскими государствами.

    

Наша страна расположена между двумя большими странами (Россией и Китаем). С Китаем у нас установлено всеобъемлющее стратегическое партнерство, а с Японией и Индией — стратегические отношения. Также развиваем всеобъемлющее партнерство с Республикой Корея.

    

Особенность Монголии заключается в том, что через Россию мы граничим со странами ЕС, а через Китай — со странами Азии. Ввиду этого планирую совершить визит в Россию и Китай, реализовать конкретные шаги по развитию экономического взаимодействия.

    

Основные темы сотрудничества — регулирование таможенных тарифов, проведение масштабных реформ. Также планируем задействовать природные богатства нашей страны, увеличить степень обработки с применением новейших технологий и инноваций. С момента моей инаугурации прошло более 35 дней, через некоторое время, думаю, будут достигнуты конкретные результаты и реализованы мои планы.

    

— Каждый человек неизбежно задумывается о будущем своего государства. Как вы себе представляете Монголию в новых десятилетиях?

    

— Любой глава государства думает о долгосрочном развитии своей страны. Прошедшие выборы президента Монголии были особенными. Сейчас наша страна стоит перед непростой ситуацией, и народ избрал меня в надежде, что удастся снизить уровень бедности и безработицы. До избрания на пост президента я занимал должность главы двух крупных ведомств, и у меня есть конкретные планы на ближайшие четыре года в сфере экономики, которые послужат начальной основой устойчивого развития страны. После этого, по истечении срока моих полномочий, можно будет подвести итоги.

    

— Какие ваши личные приоритеты в качестве президента и как, на ваш взгляд, удастся сочетать необходимые Монголии реформы с древними традициями страны?

    

— Любая страна вырабатывает политику развития на основе традиций и многовековых обычаев своего народа. Монголы являются кочевниками, в моих жилах тоже течет кровь кочевников. Особенность Монголии заключается в том, что мы разрабатываем программы развития на основе традиций кочевников. Монголы самостоятельно добиваются развития, и это является нашей особенностью. Сейчас многие рабочие места в Монголии заняты иностранными специалистами и они работают над развитием нашей страны. Но мы это изменим.

    

В отличие от нынешней ситуации, в будущем мы добьемся того, что народ будет получать доход от добычи полезных ископаемых — все будут получать на равной основе. За последние 20 лет ряд лиц получили лицензии на разработку ископаемых и извлекали прибыль. При этом совместные политические бизнес-группировки увеличили личные доходы. В результате, с одной стороны, в стране есть бедные и безработные, а с другой — политические группировки имеют много средств и ресурсов. Эта тема — одна из ключевых для меня.

    

Еще одно важное для нас направление — инфраструктура. Данная отрасль должна создаваться нашим народом и является приоритетным направлением сотрудничества в области инфраструктуры с нашими соседями — Россией и Китаем. Не имея выхода к морю, нам необходимо тесно сотрудничать с соседями.

    

— Россия и Монголия являются добрыми и близкими соседями. Какое значение вы придаете развитию отношений с Российской Федерацией?

    

— Наши государства являются дружественными странами-соседями с многовековой историей. У нас богатый исторический путь, и на его большем отрезке видно, как мы поддерживали друг друга. Последний пример — битва на реке Халхин-Гол, которая не должна быть забыта. Я считаю, что для нас важно помнить это.

    

Развитие отношений и сотрудничества между Монголией и федеральными субъектами Российской Федерации, имеющими общую границу, играет важную роль в расширении взаимодействия наших двух стран. Отношения и сотрудничество на региональном уровне должны быть подняты на новую высоту. В этой связи можно упомянуть изучение возможностей создания зон свободной торговли, вопрос, связанный с озером Байкал: мы ведем работу над проектом по строительству гидроэлектростанции на реке Эг. Недостаток взаимопонимания между нашими регионами может привести к разногласиям.

    

Надеюсь, что наши отношения будут развиваться очень интенсивно, в том числе в области обороны, ведь 95% нашей военной техники и вооружений — российского производства.

    

— Каковы, по вашему мнению, наиболее перспективные области сотрудничества Монголии и России?

    

— Как я уже упомянул, оборонная сфера является одной из важнейших сфер взаимодействия. Министр обороны Монголии Бадмаанямбуугийн Бат-Эрдэнэ недавно провел встречу с министром обороны РФ Сергеем Шойгу. От моего имени, президента Монголии, российскому министру было направлено послание. Монголы воспринимают Сергея Шойгу как коренного тувинца и очень тепло к нему относятся.

    

Во-вторых, это сельское хозяйство. Во времена СССР мы использовали большое количество сельскохозяйственной техники советского производства. Сейчас ее количество уменьшилось, поэтому нам необходимо укреплять сотрудничество в сфере сельского хозяйства. И это возможно, так как климатические условия наших двух стран схожи. Мы также много лет обсуждаем вопрос экспорта монгольского мяса в Иркутскую область, но решение этого вопроса пока продвигается небыстро.

    

Еще одна отрасль сотрудничества — развитие инфраструктуры и сфера транспорта в целом. "Улан-Баторская железная дорога" (УБЖД) — единственный проект, который остался после реализации совместных программ России и Монголии. Мы будем уделять особое внимание расширению этого проекта с Россией в пропорции 50 на 50 процентов.

    

В 2016 году, перед парламентскими выборами, была продана российская доля в 49% предприятия "Эрдэнэт". Это очень сложный вопрос. Мы стремимся к тому, чтобы аналогичная ситуация не произошла с УБЖД.

    

Еще есть компания "Монголросцветмет", у которой несколько лицензий на ведение горнорудной деятельности. Нам необходимо работать над повышением эффективности управления этой компании, так как у нее сейчас много долгов.

    

— Монголия — неповторимая страна с уникальными природными ресурсами. Что бы вы посоветовали увидеть в Монголии российским туристам?

    

— Туризм является особенной отраслью, которая требует хорошего управления и качественной сферы услуг, а также надлежащего регулирования. В следующем году мы откроем новый аэропорт, что придаст импульс развитию туристической отрасли, в том числе привлечению российских туристов. Пока не так много туристов приезжают из России в Монголию — в основном это отдыхающие из сибирских регионов, которые едут к нам на автобусах. А путешественники из Москвы и европейской части пока едут в Турцию или европейские страны.

    

Поэтому мы провели обмен идеями с турагентствами Бурятии по поводу создания туристического кольца, в рамках которого туристы из Японии и Республики Корея будут посещать Автономный район Внутренняя Монголия (Северный Китай), Монголию и Бурятию, т. е. "три Монголии".

    

У нас также будет возможность принять туристов из Москвы и Санкт-Петербурга после введения в эксплуатацию нового аэропорта в долине Хушигт. Также мы работаем над улучшением сферы услуг.

    

— Вы планируете принять участие в работе Восточного экономического форума (ВЭФ). Какие задачи вы ставите перед собой в рамках этого форума?

    

— Это будет моим первым официальным визитом за рубеж. В его рамках запланирована встреча с президентом России Владимиром Путиным, с главами государств Северо-Восточной Азии. Программа и повестка дня сейчас разрабатываются Министерством иностранных дел Монголии.

19:35 В отрыв. Атолл Тхаа 12+
20:00 Китайская панорама 12+
20:10 Жажда странствий. Китай. Пустыня Такла-Макан 12+
21:00 Новости 12+

Получайте лучшие новости от Большой Азии

Подпишитесь на рассылку последних новостей.

Абхазия Азербайджан Армения Афганистан Бангладеш Бахрейн Бруней Бутан Восточный Тимор Вьетнам Грузия Израиль Индия Индонезия Иордания Ирак Иран Йемен Казахстан Камбоджа Катар Кипр Киргизия Китай КНДР Кувейт Лаос Ливан Малайзия Мальдивские Острова Монголия Мьянма Непал ОАЭ Оман Пакистан Палестина Республика Корея Россия Саудовская Аравия Сингапур Сирия Таджикистан Таиланд Туркменистан Турция Узбекистан Филиппины Шри-Ланка Южная Осетия Япония