Открываем Азию для России

26.02.2018 ТАСС 191 просмотров

В Дагестане прошел Фестиваль родных языков

Около двух тысяч человек из разных городов и районов Дагестана приняли участие в Фестивале родных языков дагестанских народов, который в пятый раз прошел в Махачкале.


В рамках фестиваля, приуроченного к Международному дню родных языков, прошли круглый стол по вопросам развития и сохранения родных языков, книжные выставки, а также флешмоб национальных костюмов.

Дагестан считается самым многонациональным и многоязычным регионом России, здесь проживают представители десятков национальностей. Согласно конституции республики, наряду с русским государственными являются языки местных народов. По данным Всероссийской переписи населения 2010 года, наиболее распространенные в регионе языки – русский, аварский, даргинский, кумыкский, лезгинский, лакский.

Место действий – театр

Все основные мероприятия стартовавшего фестиваля проходили в Аварском театре, в фойе которого представители разных районов развернули свои стенды. Редакции республиканских и муниципальных газет на национальных языках выставили номера своих изданий разных лет. Различные издательства, Союз писателей Дагестана представили книги на родных языках о традициях, истории и быте дагестанских народов.

Более 20 книг выставил член оргкомитета фестиваля, представитель общественной организации «Региональная национально-культурная автономия аварцев Дагестана» Юсуп Хапизов. «Мы занимаемся сохранением, развитием и продвижением аварского языка, культуры, традиций, обычаев. Помогаем изданию книг других авторов на аварском языке, на русском. За прошлый год вышло пять книг, а за последние четыре года – около 40», – сообщил он корреспонденту ТАСС.

Прийти без национального костюма – стыдно

Впервые на фестиваль приехала модельер из Казбековского района Саният Имашова, она здесь по приглашению организаторов. «Я занимаюсь шитьем национальной одежды. У меня свой салон национальных костюмов «Дагестаночка», который я открыла около двух лет назад. Я здесь впервые и попала сюда благодаря своему ремеслу – меня пригласили организаторы, которым я шила национальные наряды», – сообщила Имашова ТАСС. Она выставила на суд гостей фестиваля пять своих женских национальных нарядов.

Дагестан-фестиваль-2.jpg

У Саният Имашовой шила свое платье и замначальника управления пресс-службы администрации Махачкалы, руководитель оргкомитета фестиваля Зайнаб Алимирзаева. «Пять лет назад на первом фестивале родных языков я была единственным человеком в национальной одежде. Сегодня таких много, если не большинство. То есть, если раньше сюда было стыдно прийти в национальном костюме, то сегодня стыдно прийти без него», – рассказала не без гордости Алимирзаева.

Один фестиваль на всех

По ее словам, в этом году на фестивале много народу из разных районов Дагестана. «Это очень радует. Наверное, в следующем году мы будем инициировать один большой фестиваль, а также, чтобы отдельные фестивали проводились всеми национальностями Дагестана. Мы готовы для этого оказать и консультативную, и организационную помощь. Опыт у нас уже есть. Это уже пятый фестиваль, который мы проводим. Пусть все выйдут в свет», – рассказала ТАСС Зайнаб Алимирзаева.

По словам руководителя оргкомитета, фестиваль – один из немногих «действенных способов, который на деле позволяет от слов перейти к действиям для сохранения, развития и популяризации родных языков». «Здесь уже проводились день лакского языка, день даргинского языка. Очень надеемся, что все народы Дагестана присоединятся, и мы вместе будем делать что-то большое для сохранения родных языков» – отметила она.

Пример для подражания

«Сделать то, что можешь, это очень важно. Поэтому я с таким уважением отношусь к этому фестивалю, к этим людям, которые не говорят, а делают. Знаю, что представители других народов Дагестана начинают брать пример, мечтают, чтобы что-то подобное случилось и в жизни их этнического сообщества. Вы – первые, вы – самые активные в Дагестане. Спасибо за это», – поблагодарила на открытии организаторов фестиваля врио министра по национальной политике Дагестана Татьяна Гамалей.

«Это такой культурный фестиваль, который позволяет в течение одного-двух дней раз в году собрать всех заинтересованных творческих людей, познакомить их между собой, наладить связи. Это своеобразная площадка для взаимодействия разных творческих коллективов, общественных организаций», – расскала ТАСС председатель правления «Региональной национально-культурной автономии аварцев Дагестана», руководитель оргкомитета Фестиваля родных языков Шахбан Хапизов.

Без родного языка нет будущего

Директор Института языка, литературы и искусства имени Гамзата Цадасы Дагестанского научного центра РАН Магомед Магомедов считает этот фестиваль «замечательным праздником» и его проведение сейчас «особенно актуальным».

«Мы с каждым годом теряем носителей языка и очень серьезна ситуация в городах и в населенных пунктах со смешанным населением. Большую работу по родным языкам проводят учителя в школах, преподаватели в вузах. Но эти усилия недостаточны, нужна поддержка всего общества. Призываю всех, особенно родителей и особенно мам, чтобы они с младых лет учили своих детей родному языку, без родного языка у нас нет будущего», – сказал Магомедов.

Без сохранения родных языков не видит будущего и отец героя России Магомеда Нурбагандова Нурбаганд Нурбагандов, который принял участие в первом дне работы фестиваля. «Если мы на своем родном языке не будем говорить, то кто мы такие? Тогда через какое-то время не будет национальностей – ни аварцев, ни даргинцев, ни кумыков, ни лакцев, ни лезгин. Этого нельзя допустить. Родные языки надо знать», – сказал он.

Читайте также

Культура и отдых

Новости

Экономика и бизнес

Новости партнёров